Mem-łon!
huhuhuhuhu!
mialam rację
Moderator: Estraven
shira3 pisze:Memłon - od me łono
Annazoo pisze:shira3 pisze:Memłon - od me łono
przyznaję, że memłon fajniej brzmi, ale:
M. me łono
D. mego łona
C. memu łonu
B. me łono
N. mym łonem
itd
Pasibrzucha pisze:Annazoo pisze:shira3 pisze:Memłon - od me łono
przyznaję, że memłon fajniej brzmi, ale:
M. me łono
D. mego łona
C. memu łonu
B. me łono
N. mym łonem
itd
ale można-li się spierać z cytatem od jej siostry?
pozytywka pisze: Shira - serce Ty moje!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Wreszcie ktoś mnie w obronę i tak dalej, przyjdź, przytulę cię do memłona
Na pohybel!

Pasibrzucha pisze:Annazoo pisze:shira3 pisze:Memłon - od me łono
przyznaję, że memłon fajniej brzmi, ale:
M. me łono
D. mego łona
C. memu łonu
B. me łono
N. mym łonem
itd
ale można-li się spierać z cytatem od jej siostry?
pozytywka pisze:jej siostra wie lepiej - zapewniam was
zwykła odmiana niczego nie załatwia
zwykłą odmianą, to sobie można polecieć w szkole, życie zbyt skomplikowanem jest żeby odmieniać "po zwykłemu"
Życie jest cudowne
jej siostra pisze:Pasibrzucha pisze:Annazoo pisze:
ale można-li się spierać z cytatem od jej siostry?
można, bo e było pochyłe
Annazoo pisze:pozytywka pisze:od zawsze - memłon
spocznij na mem-łonie
weźcie nie mąćcie dziewczyny, starsza jestem, to się znam
- e tam luvu, źle se klikłam
![]()
![]()
![]()
jestem jeszcze starsza, optuję za mymłonem
shira3 pisze:Annazoo pisze:pozytywka pisze:od zawsze - memłon
spocznij na mem-łonie
weźcie nie mąćcie dziewczyny, starsza jestem, to się znam
- e tam luvu, źle se klikłam
![]()
![]()
![]()
jestem jeszcze starsza, optuję za mymłonem
Ale nie ode mnie - MEMŁON!
Pasibrzucha pisze:Zapewniam Was, Annazoo na kawę z Matuzalemem chodziła
U nas, kto jest niby chory,
Zwołuje zaraz doktory;
Lecz czując się bardzo słaby
Prosi chłopa albo baby.
Ci ze swego aptekarstwa
Potrafiają i podagrze,
I chiragrze, i głuchotom,
I suchotom, i głupotom
Radzić. A i u nich wszakże
Nie masz na upór lekarstwa.
Mieszkał Mazur blisko Zgierza,
Któremu zginęła suka,
Straż domostwa i spichlerza.
Gdy jej z żalem i kłopotem
W okolicy całej szuka,
Wróciła się tydzień potem.
Ledwie poznał, że to ona;
Bo była wpół ogolona.
"O zbóje! zeby ją skryli,
Używają takich figli,
Że biedaczkę wygolili!"
"Powiedz raczej, że ostrzygli
- Robi mu uwagę żona -
Bo psów nie golą, lecz strzygą".
"A no patrzajcies no mi go, -
- Odpowie Mazur z przekąsem -
Jakaś ty mi dyć uczona!
Mając gołe jak pięść lice,
Chcesz nauczać nas pod wąsem,
Co jest brzytwa, co nozyce?
Przecież dobrze, suko miła,
Ześ tu jest, choć ogolona".
"I jam rada, ze wróciła, -
- Odpowiada na to żona -
Choć wróciła ostrzyzona".
"A nasz pan, co mu łysina
Przyświeca się jak ta psina,
Myślisz, ze jest postrzyzona?..."
"A wąsiki ekonoma, -
- Odpowiada zaraz żona -
Co mu wiszą jak u soma,
A błyscą jak namascone,
Sąć gólone czy strzyżone?"
"Biez-ci licho tego soma
I pana, i ekonoma, -
- Dobroduszny Mazur rzecze -
Dobrze, ze suka jest doma,
Choć tak szpetnie ogolona".
"Prawdę mówisz, mój człowiecze,
Toć i jam się ucieszyła
- Odpowiada zaraz żona -
Ze się suka powróciła,
Choć tak szpetnie ostrzyzona".
"Głupiaś z twymi nozycami!"
"I ty z twoimi brzytwami!..."
"Ze golona, przypatrzze się!"
"Ze strzyzona, pokaze się!
A dyć-ze to nierówne cięcie,
Co jak kosa trawę siecze".
"A dyć to w skórę zarznięcie,
Jak jak doktor... aż krew ciecze".
Tak się kłócą mąż i żona;
Miasto Zgierz całe się zbiega,
A krzyk wkoło się rozlega:
"Ogólona!" "Ostrzyzona!"
Idzie sąsiad: "Niechaj przyjdzie.
Niech się wpatrzy i przekona".
Jedzie Żydi "Podjedź no, Zydzie.
Czy golona, czy strzyzona?"
Od Żyda aż do plebana,
Od plebana aż do pana,
Sprawa zapieczętowana:
Co rzekł sąsiad, i Żyd potwierdził,
Pleban przyznał, to pan stwierdził:
Że wygrała męska strona,
Że suka jest ogolona.
Wracają do domu strony,
Po drodze chłop pyta żony:
Czy wyroku treść pamięta?
Ona milczy jak zaklęta.
U progu suka ich wita;
"Pódź tu, moja ogolona!"
- Woła mąż, na to kobiéta:
"Pódź tu, moja ostrzyzona!"
Mazur wściekł się, już nie gada
Ani żonie odpowiada,
Tylko wziąwszy pod rękawki
Wlecze ją wprost do sadzawki
I topi jak kadź ogórków.
Ona, nie nawykła nurków,
Już się zachłysnęła nieraz;
On, trzymając za ramiona,
Gnębi krzycząc: "A no teraz;
Czy golona, czy strzyzona?"
Biedaczka, ze śmiercią w walce,
Czując skonu paraliże,
Wytknęła tylko dwa palce
I za odpowiedź palcami,
Jakby dwiema nożycami,
Mężowi pod nosem strzyże.
Na ten widok uciekł z wody.
Ona poszła do gospody,
On się puścił aż do Zgierza
I tam przystał za żołnierza.
Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 24 gości