Czyli kłuj dopiero ma być. No widzisz, Zazulko, jakbyś sobie dała zrobić rano zastrzyk, to już byś zapomniała, a teraz caly czas musisz go mieć w planach
Miau Ciocia dostałam kluja....brrrr....w sama porę bo już cos niewyrazna byłam i bączki puszczałam... Jeszcze jeden spoźnony muszę szybko dostać - vit.b12.... Zazulla....
KĄCIK MUZYCZNY Bardzo się ucieszyłam, że Anetce podobały się pieśni maoryskie Kiri Te Kanawy i zaczęłam się zastanawiać, jaki jeszcze śpiewak operowy promuje muzykę swojego kraju. Od razu pomyślałam, że bas-baryton Bryn Terfel nagrał pieśni swojej ojczyzny - Walii. I właśnie te walijskie piosenki chciałam Wam dziś przedstawić. Bryn Terfel urodził się w 1965 r. w walijskiej miejscowości Pantglas. Muzyką interesował się od dzieciństwa, w 1984 r. przeprowadził się do Londynu, aby studiować śpiew w Guildhall School of Music and Drama, którą ukończył z wyróżnieniem. Debiutował w 1990 r. w operze w Cardiff w partii Guglielma w Così fan tutte Mozarta. Śpiewa na wszystkich wielkich scenach operowych, w szerokim repertuarze obejmującym role w operach Mozarta, Ryszarda Straussa, Wagnera, Verdiego. W 2000 r. nagrał płytę pod tytułem We'll Keep a Welcome z walijskimi pieśniami i piosenkami, w większości śpiewanymi po walijsku. W nagraniu towarzyszy mu orkiestra Walijskiej Opery Narodowej oraz chóry Risca Male Chorus i The Black Mountain Chorus. Zacznijmy od nastrojowej pieśni do Księżyca - Ar Hyd y Nos (All Through the Night).
Kołysanka Suo-Gan (na żywo, z koncertu w Amsterdamie, 2002)
My Little Welsh Home
Marwnad Yr Ehedydd (Elegy to the Lark) pochodzi z płyty First Love - Songs from the British Isles
Pieśń miłosna Ar Lan y Môr (Beside The Sea)
We'll Keep a Welcome - tytułowa piosenka z płyty.
Na zakończenie - hymn Walii, Hen Wlad Fy Nhadau (Land of My Fathers), a także (z innymi słowami) - Bretonii oraz Kornwalii.
I jeszcze trochę muzyki, na dzień dobry, ścieżka z najnowszej, klasycznej płyty Davida Garretta. Maria Theresia von Paradis - Sicilienne (Arr. Garrett / van der Heijden na skrzypcei orkiestrę)