Attila Bartis, Spokój - na karmę -koniec wygrala Almacita

Attila Bartis, Spokój
Warszawa, sierpień 2005, wydanie I
przekład z węgierskiego: Anna Górecka
format 12,5 x 19,5 cm, 336 stron, oprawa miękka (skrzydełka)
cena w księgarni wysyłkowej: 29,90
Aukcja trwa 1 tydzień od pierwszej oferty, zaczynamy od złotówki
Koszt listu poleconego ok 5 zł, sprawdzę jak najszybciej...
Książka raz przeczytana przez redaktora do recenzji, dostałam ją z redakcji, stąd z tyłu pieczątka "Egzemplarz bezpłatny"
Pieniądze przeznaczone na karmę dla moich kotek: http://forum.miau.pl/viewtopic.php?t=52903&highlight=bartyckie
Andor i jego matka tworzą toksyczny związek dwojga ludzi, uwięzionych w ciasnym mieszkaniu. On jest pisarzem, ona – opuszczoną, dawno zapomnianą aktorką teatralną, której odmówiono prawa do grania po tym, jak jej córka wyemigrowała z kraju po rewolucji roku ’56. Kobieta od lat nie wychodzi z domu, z którego zrobiła scenę – odgrywa gwiazdę, a jej syn widownię. Czy Andor potrafi wyzwolić się od matki i żyć samodzielnie? Czy miłość będzie wystarczającym impulsem, czy doprowadzi tylko do załamania kolejne osoby wciągnięte w rodzinne piekło?
Biorąc za tło polityczne zawirowania lat siedemdziesiątych i osiemdziesiątych, kiedy na Węgrzech dochodzi do zmiany ustroju, Attila Bartis z niezwykłą subtelnością wnika w skomplikowane relacje uczuciowe, pokazując, jakie są następstwa choroby lekceważąco nazywanej zaborczością. Jego bohaterami są uczuciowe kaleki, które uśmiercając swoich bliskich, dążą do samozniszczenia.

Warszawa, sierpień 2005, wydanie I
przekład z węgierskiego: Anna Górecka
format 12,5 x 19,5 cm, 336 stron, oprawa miękka (skrzydełka)
cena w księgarni wysyłkowej: 29,90
Aukcja trwa 1 tydzień od pierwszej oferty, zaczynamy od złotówki
Koszt listu poleconego ok 5 zł, sprawdzę jak najszybciej...
Książka raz przeczytana przez redaktora do recenzji, dostałam ją z redakcji, stąd z tyłu pieczątka "Egzemplarz bezpłatny"
Pieniądze przeznaczone na karmę dla moich kotek: http://forum.miau.pl/viewtopic.php?t=52903&highlight=bartyckie
Andor i jego matka tworzą toksyczny związek dwojga ludzi, uwięzionych w ciasnym mieszkaniu. On jest pisarzem, ona – opuszczoną, dawno zapomnianą aktorką teatralną, której odmówiono prawa do grania po tym, jak jej córka wyemigrowała z kraju po rewolucji roku ’56. Kobieta od lat nie wychodzi z domu, z którego zrobiła scenę – odgrywa gwiazdę, a jej syn widownię. Czy Andor potrafi wyzwolić się od matki i żyć samodzielnie? Czy miłość będzie wystarczającym impulsem, czy doprowadzi tylko do załamania kolejne osoby wciągnięte w rodzinne piekło?
Biorąc za tło polityczne zawirowania lat siedemdziesiątych i osiemdziesiątych, kiedy na Węgrzech dochodzi do zmiany ustroju, Attila Bartis z niezwykłą subtelnością wnika w skomplikowane relacje uczuciowe, pokazując, jakie są następstwa choroby lekceważąco nazywanej zaborczością. Jego bohaterami są uczuciowe kaleki, które uśmiercając swoich bliskich, dążą do samozniszczenia.