Moderatorzy: Estraven, Moderatorzy
Agn pisze:Piotrze...
Toć napisałam: DWUSYLABOWE.
Oj, jak Wy czytacie...
piotr568 pisze:Pełna nazwa Bangkoku w języku tajskim brzmi: กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยามหาดิลก ภพนพรัตน์ ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์ มหาสถาน อมรพิมาน อวตารสถิต สักกะทัตติยะ วิษณุกรรมประสิทธิ์, czyli Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit...
piotr568 pisze:A skąd wiesz ile w języku polinezyjskim jest sylab w słowie taumatawkatangihangarkmoausoutamateaturipukakapikimungahoronukupokaiwhenuakitanatabu, hę![]()
Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 628 gości